Siren Kayalýklarý
Sirenler (seirenler) ve Siren Kayalýklarý, ilk defa Homeros'un Odysseia destaný ile karþýmýza çýkar.
Sirenler, geniþ kanatlarýyla kuþ vücutlu ve çok güzel kadýn baþlý yaratýklardýr. Esrarengiz sesleri, en güzel müzik mýrýltýlarý ve þehvetli inlemeleriyle erkeklerin akýllarýný baþlarýndan alýrlar.
Homeros'un Odysseia destanýnda, Kral Odyseus'un Troya (Truva) savaþýndan dönüþü anlatýlýr.
Savaþ biteli 10 yýla yakýn bir süre geçmesine raðmen, Ýthaka Kralý Odysseus yurduna dönememiþtir. Yýllardýr bir adada tutukludur. Tanrýlar sonunda yurduna dönmesine izin verirler. Odysseus, on iki gemisi ve yoldaþlarýyla yola çýkar, üç yýl denizlerde zorlu mücadeleler verir.
Efsaneye göre Odysseia, Ege denizinde Phokaia kýyýlarýna, büyücü Kirke'nin anlattýðý sirenlerin adasýna yaklaþýr. Bu adanýn (Foça'da Orak Adasý'nýn batýsý) kayalýklarýnda yaþayan sirenlerin sesleri oradan geçen gemicileri büyülermiþ ve bu sesi duyan gemiciler ölünceye kadar orada kalýp helak olurlarmýþ.
Odyseus, gemisiyle bu kayalýklarýn arasýndan geçmek üzereyken, büyücü Kirke'nin sirenler hakkýndaki uyarýsýný hatýrlamýþ olduðundan. Sirenlerin büyülü çýðlýklarýna kapýlmamak için kendisini de geminin direðine halatlarla sýkýca baðlatmýþ, aðzýný süngerle kapatýp, tayfalarýnýn kulaklarýný da bal mumu ile týkattýrmýþ.
Böylece siren kayalýklarýndan çýkan sesi sadece kendisi duyacakmýþ, daha sonra; tam sirenlerin yanýndan geçerken sonsuza kadar bu körfezde kalmak için tayfalarýna emir vermek istemiþ, aðzý kapalý olduðu için baþaramamýþtýr. Siren kayalýklarýndan çýkan sesler, rüzgarýn uðultusuna ve dalgalarýn coþkusuna karýþarak körfezin kýyýsýna vururken, Odyseus'un gemisi bu büyülü dünyanýn içinden süzülerek geçip gitmiþ, Ýthaka'da 20 yýldýr onu bekleyen karýsý Penelope'ye dönmüþtür...
Bu dönüþ, Kavafis’in dizeleriyle bambaþka anlamlara bürünür. Ýthaka'ya varmak!.. Bir amaca, bir ülküye, bir umuda, bir aþka ulaþma çabasýnýn bir çeþit simgesidir.
"Hiç aklýndan çýkarma Ýthaka'yý
Oraya varmak senin baþlýca yazgýn."
Ýthaka, Konstantin Kavafis, Çev: Cevat Çapan
Sirenler: Büyülü sesleri ile gemicileri kendilerine çeken kuþ vücutlu güzel kadýnlar. (Efsaneye göre, þehvetle çýnlayan kadýnlarýn sesleri denizcileri karaya çeker, böylece onlarý yollarýndan alýkoyarlarmýþ.)
Ýthaka: Ýon denizinde bir Yunan adasý. (Mitolojide varýlacak yer, ülkü)
Homeros'un Odysseia Destaný’ndan betimleme.
Kurgu: Nurdan Çakýr Tezgin
Sirenler (seirenler) ve Siren Kayalýklarý, ilk defa Homeros'un Odysseia destaný ile karþýmýza çýkar.
Sirenler, geniþ kanatlarýyla kuþ vücutlu ve çok güzel kadýn baþlý yaratýklardýr. Esrarengiz sesleri, en güzel müzik mýrýltýlarý ve þehvetli inlemeleriyle erkeklerin akýllarýný baþlarýndan alýrlar.
Homeros'un Odysseia destanýnda, Kral Odyseus'un Troya (Truva) savaþýndan dönüþü anlatýlýr.
Savaþ biteli 10 yýla yakýn bir süre geçmesine raðmen, Ýthaka Kralý Odysseus yurduna dönememiþtir. Yýllardýr bir adada tutukludur. Tanrýlar sonunda yurduna dönmesine izin verirler. Odysseus, on iki gemisi ve yoldaþlarýyla yola çýkar, üç yýl denizlerde zorlu mücadeleler verir.
Efsaneye göre Odysseia, Ege denizinde Phokaia kýyýlarýna, büyücü Kirke'nin anlattýðý sirenlerin adasýna yaklaþýr. Bu adanýn (Foça'da Orak Adasý'nýn batýsý) kayalýklarýnda yaþayan sirenlerin sesleri oradan geçen gemicileri büyülermiþ ve bu sesi duyan gemiciler ölünceye kadar orada kalýp helak olurlarmýþ.
Odyseus, gemisiyle bu kayalýklarýn arasýndan geçmek üzereyken, büyücü Kirke'nin sirenler hakkýndaki uyarýsýný hatýrlamýþ olduðundan. Sirenlerin büyülü çýðlýklarýna kapýlmamak için kendisini de geminin direðine halatlarla sýkýca baðlatmýþ, aðzýný süngerle kapatýp, tayfalarýnýn kulaklarýný da bal mumu ile týkattýrmýþ.
Böylece siren kayalýklarýndan çýkan sesi sadece kendisi duyacakmýþ, daha sonra; tam sirenlerin yanýndan geçerken sonsuza kadar bu körfezde kalmak için tayfalarýna emir vermek istemiþ, aðzý kapalý olduðu için baþaramamýþtýr. Siren kayalýklarýndan çýkan sesler, rüzgarýn uðultusuna ve dalgalarýn coþkusuna karýþarak körfezin kýyýsýna vururken, Odyseus'un gemisi bu büyülü dünyanýn içinden süzülerek geçip gitmiþ, Ýthaka'da 20 yýldýr onu bekleyen karýsý Penelope'ye dönmüþtür...
Bu dönüþ, Kavafis’in dizeleriyle bambaþka anlamlara bürünür. Ýthaka'ya varmak!.. Bir amaca, bir ülküye, bir umuda, bir aþka ulaþma çabasýnýn bir çeþit simgesidir.
"Hiç aklýndan çýkarma Ýthaka'yý
Oraya varmak senin baþlýca yazgýn."
Ýthaka, Konstantin Kavafis, Çev: Cevat Çapan
Sirenler: Büyülü sesleri ile gemicileri kendilerine çeken kuþ vücutlu güzel kadýnlar. (Efsaneye göre, þehvetle çýnlayan kadýnlarýn sesleri denizcileri karaya çeker, böylece onlarý yollarýndan alýkoyarlarmýþ.)
Ýthaka: Ýon denizinde bir Yunan adasý. (Mitolojide varýlacak yer, ülkü)
Homeros'un Odysseia Destaný’ndan betimleme.
Kurgu: Nurdan Çakýr Tezgin
